Amour amour amour...
"Siempre he pensado que el amor prospera si se le somete a cierta distancia; que exige una cierta separación respetuosa para perpetuarse"
Siri Hustvedt, Todo cuanto amé.
Leo tu libro prestado e intento reconocer la forma concreta del amor del mismo modo en que conozco tu obsesión por los señaladores, y el significado de esos puntitos al margen de los párrafos para destacar lo que más te gusta. Pienso en lo que creías (o descreías) al leer mientras afirmo que cuando la distancia es absoluta comienza la muerte del amor. Esa que tan encantadoramente describiste en un ensayo:
"No hubiera imaginado el día que me encontré con tu rostro tranquilo que necesitaría (después de casi dos años de hacerlo) escribir estas líneas para, una vez más, dejarte ir. Tantos soles se deshicieron desde entonces que a veces olvido lo bien que me hiciste, la ilusión que empalagó mi corazón desde que guardaste mi mano en la tuya protegiéndola y protegiéndome de la fugacidad del mundo. No entiendo cómo, pero lo cierto es que los azares del caprichoso tiempo hicieron que me encontrara aquí, en esta oficina desnuda y callada, con el único propósito de reivindicar una muerte digna para mi amor.
Me pregunto, ¿A dónde va el amor cuando se olvida? ¿Dónde queda la inmensidad oscura y densa que contuvo en algún momento?. Qué injusto sería que todo lo que fui durante este tiempo se diluyera como agua en el océano. Tantas noches tejiendo con alambre y espinas, cortando la maleza del jardín para dejar de hacernos trizas los corazones. Pero de nada sirve ser devota de un amor cuya fecha de defunción sabía incluso antes de parirlo. Y cuanto más hago presente tus advertencias sobre la inutilidad de quererte, sobre lo inmaterial que sería siempre mi afecto, tanto peor me siento."
Ensayo sobre la muerte del amor ,
http://sintiempos.blogspot.com/2007/10/ensayo-sobre-la-muerte-del-amor.html
Escena
Deseo
Libranos del mal...
El mañana
Echa de golpe los latidos hacia el agua
Flopa
El inicio de la noche
C´est pour son bien, aventuière
La complicidad de la noche subyace entre las risas y el juego, entre el pecado y el deseo. Es tu turno querida P., el consuelo hoy está en tus labios. Su cuerpo clama por otra compañera de aventura.
Je ne serai pas ici demain, mon chére
Póstuma
Ella escribe...
Ajeno
Hurto
Feliz Cumple Flor!
*La foto es de caracter ilustrativo y no representa el espiritu festivo del dia de la fecha.
Modelo: Flor, fotografiada por Habitarás..
Vientre llanto sangre
Ingmar Bergman (cineasta y director teatral sueco)
Represento un error, el odio encarnado, la materialización de tus dolencias y de todos tus malditos fantasmas. Soy la herida más profunda e incurable. Las lágrimas que te sofocan, la perfección exigida... Soy la angustia que camina y te habla pero intentas ignorar... pero no podes... porque tus ansías de indiviso control buscan la supremacía ante mi dolor.
Soy la niña que deseas que permanezca inerme en el tiempo... conservando su pureza virginal mientras los segundos consumen sus deseos. Soy la lucha contra natura, la contradicción que sonríe, se oculta y piensa... Piensa en la contradicción de formarme en tu vientre, para destruirme luego.
Soy tu espejo, tu mirada... sos mi mirada, mi espejo. Aterra el reflejo... padres ausentes, madres desquiciadas... y nosotras... somos una... y tal vez nunca dejemos de serlo... unidas por ese cordón perpetuo...
Bombinhas
el viaje comenzó de a poco
navegando río abajo hacial el mar
flotando sin gracia vamos los dos
buscando un ápice de humanidad
nos volvimos tan escépticos que nos venimos a refugiar
en un lugar lejano, donde hay verdadera paz
el ruido del agua
y el olor a sal
la calma de esas playas nos alejan del dolor
nadie va a encontrarnos hasta que quiera confesar
cual es ese lugar
eso nunca pasará
Sobre víctimas y victimarios.
Yo me doblego al sentir el repulsivo sabor de ella en tus labios. Vos te estremeces ante cada llamado cuando maliciosamente busco alterar ese pobre equilibrio que pretendes reflejar. Uno de los dos es un estupendo domador de verborragias, mientras la quimera del otro se consume en el silencio. Ninguno de los dos comprende porque las agujas del reloj cosen desconciertos a destiempo.
Aquí y ahora es imposible discernir:
Quién sacrifica
Quién padece
Quién renuncia
Mientras la verdad siga ausente ninguna sentencia será emitida. Victimarios absueltos. Sin jueces ni víctimas, continuemos el juego.
Urbe
cuando el amor la transfigura”
M. Benedetti, “Cada ciudad puede ser otra”, Il cuore.
Estaré lejos de esa ciudad que se jacta de la bondad de sus aires. Esa déspota que aliena a sus habitantes, consume a los fugaces amantes, cambia su rostros, destruye sus propias paredes ansiosa de ser hacedora de las más cruentas mutaciones. Esta ciudad fue testigo de un lazo anacrónico, mientras que hoy el mismo espacio se encuentra saturado de rostros desconocidos que me impiden distinguir una huída de una ausencia.
Ahora estoy sola en un ciudad que me es ajena. La urbanidad nos consumía, destruía nuestro vínculo con lo simple y lo primario. Una fuga inminente te impidió permanecer en esta urbe que fue y que nos hizo ser, transformando a la ciudad en otra. Era imposible que perdurara intacta en el tiempo. Ya no habitaremos la ciudad del ayer porque cada ciudad puede ser otra... cuando el desamor la desfigura.
Callemos al unísono
Reglamentos
Se ríe en la penumbra de un cuarto desconocido. La invitan a ser parte del juego, aunque desentiende las reglas se atreve a ser participe dominada por un espíritu infantil. Jamás se rechaza aquello que el azar ha ofrecido.
Considera que un empate es suficiente aunque cree que su victoria es inminente. El fluir se entorpece y todo acaba en el mismo lugar donde comenzó. Ahora habita su vestido negro y camina descalza por la ciudad mojada como apogeo de su decadencia. La derrota resplandece en la consumación del deseo.
Duelo
No habitarás en mí,
te entregaré al olvido.
Mientras,
un adiós enlutado te despide.
Mientras,
la agonia se hace carne.
Mientras,
ese adiós enlutado te despide.
Mientras,
mis sábanas conciben tu mortaja.
Mientras...
Mientras mueres dentro mío.
Adoradme
y quieren que se las trate como putas…
¡Mezclado con un poco de adoración!"
Anaïs Nin
Dormido sólo hasta mañana
Dejaré mi ánima a la intemperie solo para ti. Tomaré el riesgo de perderme en el desquicio y en el nomadismo emocional, pero no caeré en la simpleza de entregar mi carne en forma insípida. Podrás beber el encanto del dulzor que ofrece mi cuerpo mientras deseo consagrarme como tu ninfa.
Otra noche será testigo de estrellas distantes y amantes efímeros. Otra noche que morirá al alba. Todo ocurre mientras el deseo de la perpetuidad fenece, y el encanto lentamente se desvanece. Por eso aprovechemos que el reloj está dormido para soñar el vínculo entre almohadas.
Convencer a la razón por un instante, al menos intentemos convertir en factible la evidente imposibilidad de alcanzar lo eterno. Ignoremos la fatalidad del fluir del tiempo, concibamos una nueva forma de existir. Creamos en el ofrendar puro de los cuerpos. No busquemos descubrir mentiras implícitas en el mirar, porque ninguno confesará: “Yo solo quiero degustar mi sabor en tus labios”.
Por eso aprovechemos que el reloj está dormido para soñar el vínculo entre almohadas. La disponibilidad se agota y nosotros seguimos girando en círculos. Llegamos para partir, partimos para llegar inmersos en una circularidad extenuante. Fundiremos nuestros deseos en círculos perfectos perdurando hasta el mareo.
Todo quedará caduco al alba cuando el reloj despierte y sus manecillas vuelvan a girar para marcar la distancia entre nuestros cuerpos, inconscientes de esa abstracción conocida como Tiempo. Este es el fin, pero de todas formas nos despedimos con un “Hasta mañana” y ahí está nuevamente el Tiempo despierto que regresa hecho palabra.